Texto. Diálogo. Traducción: un análisis de los textos alemanes y sus variedad lingüística

 

Mocali, Maria Chiara (2009). [e-Book]  Testo. Dialogo. Traduzione: Per una analisi del tedesco tra codici e varietà. Firenze, Firenze University Press,. Descargar

Este libro  recoge ensayos y traducciones de las diferentes áreas: el hilo que los une es la lengua alemana. Diferentes enfoques metodológicos, tales como la lingüística del texto, la pragmática y la aplicación práctica de la teoría de la traducción. El alemán en sus diferentes  variedades  y a través de diferentes códigos es la unidad básica en torno al cual se unen los tres estudios y los aspectos concernientes a su traducción.

 

 

About these ads
Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 4.662 seguidores

A %d blogueros les gusta esto: