Communicating More for Less: Using Translation and Interpretation Technology to Serve Limited English Proficient Individuals

Sperling, Jessica. “Communicating More for Less: Using Translation and Interpretation Technology to Serve Limited English Proficient Individuals.” Organization: Migration Policy (2011).

Descargar

In order to meet the growing needs of the limited English proficient (LEP) clients the county serves, we have learned to do more with less. … that agencies use to bridge the communication barrier with individuals who cannot speak, …

Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: