Tesis doctorales y estudios de traducción en España. Un análisis bibliométrico basado en BITRA

Tesis doctorales de Traducción | infotra

Franco Aixela, Javier. Tesis doctorales y estudios de traducción en España. Un análisis bibliométrico basado en BITRA. Sendebar: Revista de la Facultad de Traducción e Interpretación, ISSN 1130-5509, Nº. 31, 2020, págs. 9-32

Texto completo

En este artículo se presenta un análisis sobre la naturaleza y evolución de las tesis doctorales que abordan los estudios traducción e interpretación (ETI) en España. Con una metodología mixta, esencialmente cuantitativa pero también cualitativa en el apartado interpretativo, se lleva a cabo un repaso crítico de la producción doctoral sobre los ETI en España, contextualizándola en los ETI globales. Los principales indicadores estudiados son el diacrónico, la productividad por universidades, la extensión, las lenguas vehiculares, el tipo de acceso a las tesis, la distribución temática y el impacto causado por las tesis. La principal fuente de datos es BITRA (Bibliografía de Interpretación y Traducción), una base de datos de ETI holística que a fecha de agosto de 2019 recogía más de 77.000 entradas. Entre los resultados cabe destacar una intensa productividad de tesis doctorales españolas en ETI, que se sitúan a la cabeza de la disciplina en el mundo, una distribución abierta de la lengua vehicular y su publicación casi sistemática en acceso abierto en la actualidad.

Publica un comentario o deja una referencia: URL de la referencia.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: