Ginger te ayudará a escribir mejor en inglés y corregir tus textos con eficiencia. Basado en el contexto de oraciones completas, el corrector gramatical Ginger usa tecnología en proceso de obtención de patente para corregir los errores gramaticales y las palabras mal empleadas con una precisión inigualable. El software de corrección gramatical de Ginger mejora tus texto tal y como lo haría un revisor humano.
Grammarly Spell Checker & Grammar es una extensión del navegador Chrome que permite revisar la ortografía y la gramática en línea de cualquier comunicación escrita. Spell Checker ayuda a escribir con claridad y confianza en Gmail, Facebook, Twitter, Linkedin, Tumblr, y casi en cualquier otro lugar de la Web sin errores. Para ello explora el texto a través de más de 250 reglas gramaticales avanzadas, desde la concordancia entre sujeto y verbo, colocaciones, sugerencias para mejorar el vocabulario, etc. La herramienta se integra en cualquier página web para ayudarnos en el desarrollo de una escritura sin errores. Existen una versión básica y otra premiun, por lo que para usar la herramienta te deberás registrar previamente
Grabadora de voz avanzada es una aplicación móvil para Andoid, gratuita muy solvente y fácil de usar que te permite llevar una grabadora de voz en tu dispositivo móvil, muy útil para entrevistas o para elaborar podcast, permite grabar fácilmente, simplemente pulsando en el botón rojo de la primera figura, en el triangulo puedes ver todas las grabaciones (Fig.2) y si abres una la puedes oir, o bien borrar, enviar por correo, compartir en redes sociales, enviar por WhatsApp, Dropbox, etc. El audio resultante tiene salida a MP3, lo que hace de esta aplicación una de las más útiles ya que es el formato de sonido comprimido más estandarizado. Una buena solución para llevar siempre encima. Además dispone de Siete opciones diferentes de calidades de audio, permite grabar sonido directo y grabación de sonidos en el fondo. Muy útil también para elaborar tutoriales de audio a través de podcast. De especial utilidad para traductores e intérpretes.
Un buen complemento para limpiar, quitar, poner y editar el podcast de sonido de las grabaciones es la el software libre AUDIACITY
Word Lens es una aplicación útil, que no perfecta, cuando visitamos otro país de manera que con la cámara de nuestro smartphone podremos traducir rápidamente cualquier señal o menú sin la necesidad de tener que estar tecleando la frase en el téléfono.
Word Lens es una aplicación perfecta cuando se visita otro país y con la cámara de nuestro smartphone podremos traducir rápidamente cualquier señal o menú sin la necesidad de tener que estar tecleando la frase en el téléfono.
Una de las aplicaciones de traducción más sorprendentes que funcionaba ya hace tiempo een iOS es sin duda Word Lens. Usando como cámara fotográfica permite ver traducido simultáneamente los carteles o cualquier texto que aparezca en la pantalla del terminal. También permite comprar más paquetes de idiomas desde dentro de la app. También busca traducciones de palabras que se introduzcan o tocando sobre una palabra. NO reconoce texto manuscrito o fuentes estilizadas. Para que funcione con eficacia debemos enfocar el texto manteniéndolo a un palmo de distancia y tocar para enfocar si el enfoque automático no responde. Puedes encender el flash o el zoom para mejorar la calidad. Una de las nuevas funcionalidades es que es capaz de traducir las imágenes sin siquiera tener una conexión wifi a nuestro alcance. El precio es de 3,99 Euros
AudioNote Lite combina la funcionalidad de un bloc de notas y grabadora de voz para crear una poderosa herramienta que te ahorrará tiempo y mejorara la calidad de tus notas. Permite grabar voz, una conversación, o una conferencia y a la vez ir anotando apuntes con un estylus. Las notas se notas sincroniza con el audio por lo que no hay necesidad de perder tiempo buscando a través de toda la grabación para saber en donde se hablo de determinado asunto, de manera que te ayuda a recordar en el contexto en que las notas fueron tomadas. Cada nota actúa como un enlace directo al punto en que se registro el audio llevando de manera inmediata a lo que deseamos oír. Incuso se pueden añadir notas a posteriori.
Estaa aplicación se puede usar en el iPad o iPhone, y en cualquier lugar: reuniones, entrevistas, conferencias, charlas, sesiones de estudio. Incluso puedes usarlo para grabar tus propias notas al escribir nuevas ideas.
Características:
– Escritos y grabaciones de audio sincronizado
– Con todas funcionalidades del texto como copiar y pegar
– Modo de lápiz para dibujar o notas escribir a mano
– Tocar en una nota para buscar en el audio. Si tocas y mantienes presionado puedes buscar 10 segundos antes.
– Exportar notas y audio a través de correo electrónicoa través de Wi-Fi.
La Diferencia entre la versión LITE (Gratuita) y la de pago está en la capacidad de exportar estas audio notas.
La plataforma Smartling es una potente solución para la gestión de localización de principio a fin. Ponem a su disposición un sistema escalable para la extracción y entrega de traducciones de contenido, junto con un sistema robusto basado en archivos API. Para ayudar al personal de los equipos profesionales a administrar a traductores voluntarios, para poder llegar a nuevos mercados a nivel mundial en menos tiempo y con mejores resultados y menores costos para asegurar la localización de manera sencilla, rápida y rentable. Permite traducir y mantener su sitio web multilingüe, aplicaciones web, y / o aplicaciones móviles
La startup Smartling espera atraer a los desarrolladores de aplicaciones móviles y empresas globales que se encuentran desconcertados ante el desafío de traducir sus productos, anuncios publicitarios y sitios web a varios idiomas, con una nueva plataforma de software de nube, anunció el miércoles.
El bookmarklet no nos ayuda sólo a traducir un determinado idioma, sino que en la página de personalización podemos elegir el idioma de origen de una lista en la que están todos los que soporta ahora mismo el traductor, un total de 36. Los pasos a seguir son los siguientes:
Seleccionar el lenguaje de la lista.
Arrastrar el bookmarklet a la barra de marcadores.
a) Un entorno de traducción integrado (memoria de traducción, terminología de gestión, el contexto y poder ver la traducción)
b) «DDL Taller», que «permite a los usuarios añadir soporte nativo para los nuevos formatos de archivo «. Supongo que se puede usar para traducir en SGML / XML
c) Una aplicación de gestión de terminología.
d) Un asistente del proyecto.
e) El paquete de aplicación a un proyecto de traducción con el fin de enviar a alguien más.