Una traducción posmoderna de la realidad: arte y poesía

Díez Pérez, Andrea. Una traducción posmoderna de la realidad: arte y poesía. Trabajo fin de Grado dirigido por Mª del Carmen África Vidal Claramonte. Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2019

Texto completo

El posmodernismo, movimiento que da continuidad al modernismo, a través de un proceso de apertura dinámica rompe con todos los patrones filosóficos, artísticos y literarios establecidos hasta entonces. Tras realizar un análisis comparativo entre ambos movimientos, se encuentran tres diferencias principales, que son a su vez los pilares sobre los que se asienta el posmodernismo: la desaparición del concepto de autoría y originalidad, una redefinición de concepto de historia, y la descentralización del fin o resultado a favor del proceso. Además, el análisis lleva a establecer que el primer pilar es, a su vez, la base de las definiciones de traducción contemporáneas que comenzaron con Borges y continuaron con Bassnett, Gentzler y Johnston

Publica un comentario o deja una referencia: URL de la referencia.

Deja un comentario