Saavedra Reinaldo, Marta. La traducción médica en España fuentes documentales para un traductor médico. Trabajo fin de Grado dirigido por Teresa Fuentes Morán Salamanca: Universidad de Salamanca, Facultad de Traducción y Documentación, 2018
Debido a los vertiginosos avances que experimenta la medicina constantemente, el volumen de traducciones pertenecientes al ámbito biosanitario no cesa de aumentar. En vista de ello, proponemos concienciar a la sociedad de la problemática actual, de manera que analizaremos varios aspectos concernientes a los lenguajes de especialidad, concretamente las dificultades que presenta el lenguaje médico, y, por consiguiente, la traducción médica. Estudiaremos, además, la escasa formación existente hoy en día en traducción médica y presentaremos una recopilación de fuentes documentales de diversa índole, útiles para un traductor médico. El objetivo, pues, es contribuir a crear un ambiente en el que la formación relativa a la traducción médica y dicha traducción en sí adquieran un papel relevante en la sociedad, ya que la necesidad de traductores médicos resulta imperiosa, si consideramos el inmenso volumen de trabajo en este ámbito